かっこいい?
9月7日(日)
どこかの洋服屋さんから送られて来たパンフレットは
もう冬用の服でいっぱいだけど、
そんなことより気になったのは
「ナチュラルカラーのファーがリュクス感をアップ」
「ライトブルーとニュアンスチェックでモダンに」
「トップクラスのクオリティを誇るカシミヤのシルキーな…」とか
「アイテム」「ディーテール」「ニュートラル」とかとか
カタカナだらけ…ということ。
カタカナ英語の中にちらほら漢字と平仮名。
この方がかっこよく聞こえるのかな?
ほとんどの人がちゃんとした意味に興味なく
雰囲気で理解しているようなのに。。
何だかなぁ?
お昼寝写真を3枚♪
今日はオーガがタワーの上。
カイ。
アナ。
<ぶつぶつ…>
久しぶりに晴れ。月が美しい。
中秋の名月、、明日も見られますように。
どこかの洋服屋さんから送られて来たパンフレットは
もう冬用の服でいっぱいだけど、
そんなことより気になったのは
「ナチュラルカラーのファーがリュクス感をアップ」
「ライトブルーとニュアンスチェックでモダンに」
「トップクラスのクオリティを誇るカシミヤのシルキーな…」とか
「アイテム」「ディーテール」「ニュートラル」とかとか
カタカナだらけ…ということ。
カタカナ英語の中にちらほら漢字と平仮名。
この方がかっこよく聞こえるのかな?
ほとんどの人がちゃんとした意味に興味なく
雰囲気で理解しているようなのに。。
何だかなぁ?
お昼寝写真を3枚♪
今日はオーガがタワーの上。
カイ。
アナ。
<ぶつぶつ…>
久しぶりに晴れ。月が美しい。
中秋の名月、、明日も見られますように。
by coppereye
| 2014-09-07 23:54
| つぶやき(Muttering)
|
Comments(6)
Commented
by
しげやん
at 2014-09-08 01:42
x
カタカナ言葉の氾濫は凄いですね。
なんだかな~って感じがします。
日本語で言いかえがきかないならまだしも。。。
日本文化って翻訳文化だという話を聞いたことがあります。
翻訳を怠りだした時点が日本文化衰退の始まりだったりして。。
なんだかな~って感じがします。
日本語で言いかえがきかないならまだしも。。。
日本文化って翻訳文化だという話を聞いたことがあります。
翻訳を怠りだした時点が日本文化衰退の始まりだったりして。。
0
Commented
by
ことのは
at 2014-09-08 08:55
x
わかります! 最近、何でもかんでもカタカナで…(;´∀`)
それと会話の端々に英語(?)を差し込んできて。
近所の奥様に地区の件でお伺いした返事が
≪そお…基本的にbetter~よ≫でした。
発音が良すぎて聞き取れなかった私です…^^;
≪はい、良いですよ~で通じますよ≫と言いたかったけど
あまりの堂々とした態度に、とほほです(・´з`・)
それと会話の端々に英語(?)を差し込んできて。
近所の奥様に地区の件でお伺いした返事が
≪そお…基本的にbetter~よ≫でした。
発音が良すぎて聞き取れなかった私です…^^;
≪はい、良いですよ~で通じますよ≫と言いたかったけど
あまりの堂々とした態度に、とほほです(・´з`・)
Commented
by
happy-smile-frog at 2014-09-08 17:25
Commented
by
coppereye at 2014-09-12 12:28
★しげやんさま
返事、遅くなってすみません!
カタカナ言葉の氾濫は、まだまだ西洋コンプレックス?
使えばカッコいいとか、ちょっと賢そうにみえるとか思ってる?
なるほど、、翻訳文化「だった」のですね。
そういえば、、映画のタイトルもそのまんまが多くなりましたが、
ちゃんと理解している人少ないと思いますよね?
返事、遅くなってすみません!
カタカナ言葉の氾濫は、まだまだ西洋コンプレックス?
使えばカッコいいとか、ちょっと賢そうにみえるとか思ってる?
なるほど、、翻訳文化「だった」のですね。
そういえば、、映画のタイトルもそのまんまが多くなりましたが、
ちゃんと理解している人少ないと思いますよね?
Commented
by
coppereye at 2014-09-12 12:34
★ことのはさま
そうそう! 言葉の端々に英語やらフランス語やらを
はさんで、得意顔の人いますね。しゃべれないくせにね(…と
イヤミを言いたくなります。 ^^
better を「ベラ〜」なんて言われると、カッコつけてるつもり
でしょうが、滑稽ですよねえ。
次回は「良いですよ~で通じますよ」と言ってやりましょう。^^
そうそう! 言葉の端々に英語やらフランス語やらを
はさんで、得意顔の人いますね。しゃべれないくせにね(…と
イヤミを言いたくなります。 ^^
better を「ベラ〜」なんて言われると、カッコつけてるつもり
でしょうが、滑稽ですよねえ。
次回は「良いですよ~で通じますよ」と言ってやりましょう。^^
Commented
by
coppereye at 2014-09-12 12:35